Announcement of the Qing Ming (Tomb-sweeping) Ceremony
敬啟者:
本寺謹訂於2014年4月6日10:00a.m. ~ 4:30p.m.於大佛殿舉行清明法會,法會當日恭誦《地藏菩薩本願經》及佛前大供;敬設消災拔度牌位及設齋供眾,歡迎闔府蒞寺同霑法益。
清明,是中國傳統二十四節氣中的第五節氣,也是掃墓祭祖的重要節日。《歲時百問》說:「萬物生長此時,皆清潔而明淨,故謂之清明。」 宋朝以後,清明最重要的活動即是掃墓,親族子孫到祖先墓前,祭拜焚香,打掃墓園,表達慎終追遠之意。本寺特於此節日舉行清明法會,藉大眾共修之力,以期能夠達到冥陽兩利。
“Until the hells are empty, I vow not to become a Buddha; Only After all living beings are saved, will I myself attain Bodhi” ~ Earth Store Bodhisattva
The Qing Ming (Tomb-sweeping) Ceremony will be held by CYM at the Great Buddha Hall on April 6, 2014 from 10:00a.m. to 4:30 p.m. We will be chanting “The Sutra of the Past Vows of the Earth Store Bodhisattva” (Chinese) and making offering to the Buddha. We cordially invite you to pray with us for the benefits of you, your families and the deceased. You can also sponsor vegetarian meals for fellow participants.
May you be well and happy.
With loving-kindness,
Chuang Yen Monastery
2/20/2014